练川三老传翻译赏析_练川三老传阅读答案

  “练川三老”即唐时升、娄坚、程嘉燧。

  唐时升,字叔达,嘉定人。父亲唐钦训,与归有光友善,故时升得以早拜友光为师。时升不到三十岁就抛弃科举,一心一意致力于古学。王世贞在南京做官时,把时升请到他的邸舍,与他讨论学术。时升因为是归有光的门徒,所以自己也不再称是王世贞的弟子。王锡爵执政,其子王衡邀时升入京都。这时正是塞上用兵之际,时升推断敌情的虚实,明朝将帅之胜负,无一差错。时升家贫,但好施舍,自己挑水种菜,十分自在。做诗下笔即成,不加修改。他继承了归有光文章的风格。与同乡娄坚、程嘉燧并称“练川三老”。卒于崇祯九年(1636),享年八十六岁。

  娄坚,字子柔,嘉定人。年幼好学,他的师友都是归有光的门生,他承继其老师的学问,既对儒家经典有精深研究,又注意自己德行修养,家乡人推为大师。曾在京师国子监读书,是贡生,学成归家,不肯做官。工于书法,其诗清新。四明谢三宾为嘉定知县,将唐时升、娄坚、wWW.SLkj.ORg程嘉燧以及李流芳四人的诗合刻成书,题为《嘉定四先生集》。

  李流芳,字长蘅,万历三十四年(1606)乡试中举。工于诗,善书法。天启初入京参加会试,抵北京近郊,闻农民军起义,赋诗而返,从此再不愿进取功名。

  程嘉燧,字孟阳,本休宁人,侨居嘉定。工于诗,善于画。与通州顾养濂相好。友人劝他去拜访养濂,于是他渡江,寓后于古寺内,与好酒之人欢饮三天三夜,赋《咏古》诗五章,未见到养濂而归。崇祯年间,常熟钱谦益为侍郎,罢官归家,自建“耦耕堂”,邀嘉燧去那里读书。嘉燧在那里住了十年,回到休宁,不久去世,终年七十九岁。谦益很欣赏嘉燧的诗作,称他为“松圆诗老”。

随机文章

  • ·练川三老传翻译赏析_练川三老传阅读答案
  • ·商飙乍发,渐淅淅初闻,萧萧还住。顿惊倦旅。背青灯吊影,起吟愁赋
  • ·减字木兰花·空床响琢翻译赏析_减字木兰花·空床响琢阅读答案_作者苏轼
  • ·诉衷情·都人离恨满歌筵翻译赏析_诉衷情·都人离恨满歌筵阅读答案_作者晏几道
  • ·樱唇玉齿。天上仙音心下事。留往行云。满坐迷魂酒半醺
  • ·江南曲·长干斜路北翻译赏析_江南曲·长干斜路北阅读答案_作者丁仙芝
  • ·因念都城放夜。望千门如昼,嬉笑游冶。钿车罗帕。相逢处,自有暗尘随马
  • ·招提凭高冈,疏散连草莽。出泉枯柳根,汲引岁月古
  • ·白鸡梦后三百岁,洒酒浇君同所欢
  • ·彼茁者葭,壹发五豝,于嗟乎驺虞
  • ·后出塞·我本良家子翻译赏析_后出塞·我本良家子阅读答案_作者杜甫
  • ·悼室人·二妃丽潇湘翻译赏析_悼室人·二妃丽潇湘阅读答案_作者江淹
  • ·题灵隐寺山顶禅院翻译赏析_题灵隐寺山顶禅院阅读答案_作者綦毋潜
  • ·桥玄字公祖,梁国睢阳人也阅读答案_文言文桥玄字公祖,梁国睢阳人也翻译赏析
  • ·未会牵牛意若何,须邀织女弄金梭
  • ·人何处,连天衰草,望断归来路
  • ·岂能无意酬乌鹊,惟与蜘蛛乞巧丝
  • ·势利使人争,嗣还自相戕
  • ·游姑苏台记阅读答案_游姑苏台记翻译
  • ·晋文公谲而不正,齐桓公正而不谲的意思
  • ·过骊山作翻译赏析_过骊山作阅读答案_作者杜牧
  • ·送秦少章赴临安薄序阅读答案_送秦少章赴临安薄序翻译赏析
  • ·墨子怒耕柱子原文及翻译_墨子怒耕柱子阅读答案
  • ·安金藏传阅读答案_安金藏传翻译赏析
  • ·李抱真传阅读答案_李抱真传翻译赏析
  • ·受战(被敌包围的情况战所方法)_百战奇略
  • ·簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车,牛衣古柳卖黄瓜
  • ·声罪恶当面绝交 聆怪论笑肠几断
  • ·白话焦氏易林_焦氏易林全文新注
  • ·练川三老传翻译赏析_练川三老传阅读答案