黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还

  “黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《从军行》的第三四句,其全文如下:
  青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关
  黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还
  【注释】
  1、穿:磨破
  2、金甲:战衣,金属制的铠甲
  4、楼兰:汉代西域国名,这里泛指当时骚扰西北边疆的敌人
  【翻译】
  青海上空的阴云遮暗了雪山,遥望着远方的玉门关。塞外的将士身经百战磨穿了盔和甲,攻不下西部的楼兰城誓不回来。
  【鉴赏】
  前两句提到三个地名。雪山即河西走廊南面横亘廷伸的祁连山脉。青海与玉关东西相距数千里,却同在一幅画面上出现,于是对这两句就有种种不同的解 说。有的说,上句是向前极目,下句是回望故乡。这很奇怪。青海、雪山在前,玉关在后http://www.mbrart.com/c/1985.html,则抒情主人公回望的故乡该是玉门关西的西域,那不是汉兵,倒成胡兵 了。另一说,次句即“孤城玉门关遥望”之倒文,而遥望的对象则是“青海长云暗雪山”,这里存在两种误解:一是把“遥望”解为“遥看”,二是把对西北边陲地 区的概括描写误解为抒情主人公望中所见,而前一种误解即因后一种误解而生。
  三、四两句由情景交融的环境描写转为直接抒情。“黄沙百战穿金甲”,是概括力极强的诗句。戍边时间之漫长,战事之频繁,战斗之艰苦,敌军之强 悍,边地之荒凉,都于此七字中概括无遗。“百战”是比较抽象的,冠以“黄沙”二字,就突出了西北战场的特征,令人宛见“日暮云沙古战场”的景象:“百战” 而至“穿金甲”,更可想见战斗之艰苦激烈,也可想见这漫长的时间中有一系列“白骨掩蓬蒿”式的壮烈牺牲。

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还相关信息

  • ·《青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关》--  “青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《从军行》的第一二句,其全文如下:   青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。   黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。   【注释】   1、雪山:这里指甘肃省的祁连山   2、孤城:当时青海地区的一座城。一说孤城即玉门关   4、玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。故址在今甘肃敦煌西北小方盘城。六朝时关址东移...
  • ·《但使龙城飞将在,不教胡马度阴山》--  “但使龙城飞将在,不教胡马度阴山”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《出塞》的第三四句,其全文如下:   秦时明月汉时关,万里长征人未还。   但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。   【注释】   但使:只要。   龙城飞将:《汉书·卫青霍去病传》载,元光六年(前129年),卫青为车骑将军,出上谷,至笼城,斩首虏数百。笼城,颜师古注曰:“笼”与“龙”同。龙城飞将指的是卫...
  • ·《秦时明月汉时关,万里长征人未还》--  “秦时明月汉时关,万里长征人未还”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《出塞》的第一二句,其全文如下:   秦时明月汉时关,万里长征人未还。   但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。   【注释】   但使:只要。   龙城飞将:《汉书·卫青霍去病传》载,元光六年(前129年),卫青为车骑将军,出上谷,至笼城,斩首虏数百。笼城,颜师古注曰:“笼”与“龙”同。龙城飞将指的是卫...
  • ·《况属高风晚,山山黄叶飞》--  “况属高风晚,山山黄叶飞”出自唐朝诗人王勃的古诗作品《山中》的第三四句,其全文如下:   长江悲已滞,万里念将归。   况属高风晚,山山黄叶飞。   【注释】   ①滞:停滞,不流通。   ②万里:形容归程之长。   ③属:恰逢,正当。   ④高风:秋风。   【翻译】   长江好似已经滞流,在为我不停地悲伤。万里远游之人,思念着早日回归。更何况秋风风寒,黄叶在漫山飘飞。   【赏析】   ...
  • ·《长江悲已滞,万里念将归》--  “长江悲已滞,万里念将归”出自唐朝诗人王勃的古诗作品《山中》的第一二句,其全文如下:   长江悲已滞,万里念将归。   况属高风晚,山山黄叶飞。   【注释】   ①滞:停滞,不流通。   ②万里:形容归程之长。   ③属:恰逢,正当。   ④高风:秋风。   【翻译】   长江好似已经滞流,在为我不停地悲伤。万里远游之人,思念着早日回归。更何况秋风风寒,黄叶在漫山飘飞。   【赏析】   ...
  • ·《无为在歧路,儿女共沾巾》--  “无为在歧路,儿女共沾巾”出自唐朝诗人王勃的古诗作品《送杜少府之任蜀州》的第七八句,其全文如下:   城阙辅三秦,风烟望五津。   与君离别意,同是宦游人。   海内存知己,天涯若比邻。   无为在歧路,儿女共沾巾。   【注释】   1、无为:不要效仿   2、歧路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别   3、沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别   【翻译】   雄伟长安城由三秦...
  • ·《海内存知己,天涯若比邻》--  “海内存知己,天涯若比邻”出自唐朝诗人王勃的古诗作品《送杜少府之任蜀州》的第五六句,其全文如下:   城阙辅三秦,风烟望五津。   与君离别意,同是宦游人。   海内存知己,天涯若比邻。   无为在歧路,儿女共沾巾。   【注释】   1、海内:四海之内,即全国各地。古人认为陆地的四周都为大海所包围,所以称天下为四海之内   2、天涯:天边,这里比喻极远的地方   3、比邻:并邻,近邻   ...
  • ·《与君离别意,同是宦游人》--  “与君离别意,同是宦游人”出自唐朝诗人王勃的古诗作品《送杜少府之任蜀州》的第三四句,其全文如下:   城阙辅三秦,风烟望五津。   与君离别意,同是宦游人。   海内存知己,天涯若比邻。   无为在歧路,儿女共沾巾。   【翻译】   雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。只要在世上还有你这个知己,纵使远在天...
  • ·《黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还》--  “黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《从军行》的第三四句,其全文如下:   青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。   黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。   【注释】   1、穿:磨破   2、金甲:战衣,金属制的铠甲   4、楼兰:汉代西域国名,这里泛指当时骚扰西北边疆的敌人   【翻译】   青海上空的阴云遮暗了雪山,遥望着远方的玉门关。塞外的将士身经
  • ·《烽火城西百尺楼,黄昏独坐海风秋》--  “烽火城西百尺楼,黄昏独坐海风秋”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《从军行》的第一二句,其全文如下:   烽火城西百尺楼,黄昏独坐海风秋。   更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。   【注释】   1、烽火:又称烽燧,古代边防报警的两种信号。白昼报警燃烟,称为燔燧,因常用薪草及狼粪,故又称狼烟;夜晚则燃火,称为“烽”   2、海:指青海湖   【翻译】   烽火城西面的楼高有百尺,...
  • ·《更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁》--  “更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《从军行》的第三四句,其全文如下:   烽火城西百尺楼,黄昏独坐海风秋。   更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。   【注释】   1、羌笛:羌族乐器,属横吹式管乐   2、关山月:乐府横吹曲名,内容多写戍边生活   3、无那:无奈   4、金闺:古时称年轻女子的居室为闺房   【翻译】   烽火城西面的楼高有百尺,黄昏时我独自...
  • ·《大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门》--  “大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《从军行》的第一二句,其全文如下:   大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。   前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。   【注释】   1、大漠:指广阔无边的沙漠   2、辕门:军营正门   【翻译】   大漠之中,狂风呼啸,尘土飞扬,天色昏暗。一队将士半卷着红旗出了军营,向敌军挺进。这时前方部队传来捷报:他们已在洮河的夜战中...
  • ·《前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑》--  “前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《从军行》的第三四句,其全文如下:   大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。   前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。   【注释】   1、洮河:黄河支流。原于青海省、东北流经甘肃省临洮县,入黄河   2、吐谷浑:古代中国西部少数民族名。此处借以指进犯少数民族的首领   【翻译】   大漠之中,狂风呼啸,尘土飞扬,天色昏暗。...
  • ·《寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤》--  “寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《芙蓉楼送辛渐》的第一二句,其全文如下:   寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。   洛阳亲友如相问,一片冰.心在玉壶。   【注释】   1、芙蓉楼:遗址在润州(今江苏镇江)   2、辛渐:诗人的一位朋友   3、寒雨:寒冷的雨   4、吴:三国时的吴国在长江下游一带,简称这一带为吴,与下文“楚”为互文   5、平明:清...
  • ·《洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶》--  “洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《芙蓉楼送辛渐》的第三四句,其全文如下:   寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。   洛阳亲友如相问,一片冰.心在玉壶。   【注释】   1、洛阳:位于河南省西、黄河南岸   2、冰心:比喻心的纯洁   3、一片冰心在玉壶:冰在玉壶之中,比喻人清廉正直   【注释】   芙蓉楼:原名西北楼,在润州(今江苏省镇江市)西北。据《元...
  • ·《闺中少妇不曾愁,春日凝妆上翠楼》--  “闺中少妇不曾愁,春日凝妆上翠楼”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《闺怨》的第一二句,其全文如下:   闺中少妇不曾愁,春日凝妆上翠楼。   忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。   【注释】   1、闺:一般指少女或少妇。古人"闺怨"之作,一般是写少女的青春寂寞,或少妇的离别相思之情   2、不知愁:又作‘不曾愁’   3、凝妆:盛妆   【注释】   闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室...
  • ·《忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯》--  “忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《闺怨》的第三四句,其全文如下:   闺中少妇不曾愁,春日凝妆上翠楼。   忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。   【注释】   1、陌头:意谓大路上   2、觅封侯:指从军远征,谋求建功立业,封官受爵   【注释】   闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室,借指女子。一般指少女或少妇。古人“闺怨”之作,一般是写少女的青...
  • ·《黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还》--  “黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《从军行》的第三四句,其全文如下:   青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。   黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。   【注释】   1、穿:磨破   2、金甲:战衣,金属制的铠甲   4、楼兰:汉代西域国名,这里泛指当时骚扰西北边疆的敌人   【翻译】   青海上空的阴云遮暗了雪山,遥望着远方的玉门关。塞外的将士身经